Voilà, il n'y aura plus d´hiver/ C'est nouveau, je crois cést tombé hier/ Dans es villes/ Des ventes sórganisent /Des montagnes de pllus / Dans les villes / Des vagabonds se pressent/ Et investissent, et investissent / dans la laine dévaluée / Alors voilá, il n'y aura plus d'hiver/ Et pourquoi? (...)
"Plus d'Hiver" in Les Retrouvailles, Yann Tiersenquarta-feira, 22 de fevereiro de 2006
LES RETROUVAILLES... LATIN e NEFERTITI dedicam à AMIGA W.O.BIRD
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
7 comentários:
Amei! O texto e a fotografia.
Oh.. e a tradução, está fora de questão?
Errata: onde se lê pllus é pulls
oh madame... está mesmo fora de questão a tradução!
c'est/ les / s'organisent (falhas que dificultam a tradução)
Fora de questão, então. Falha minha presumir que a madame nefertiti seria tão prestável quanto a mademoiselle WOAB!
Yann Tiersen! Uma obra espectacular e esse ultimo album não foge à regra.
Descobri há pouco tempo este compositor... gostei muito! Conhecia apenas os seus sons através de alguns filmes.
Enviar um comentário